Tượng chết về ngà, điểu chết về lông
Direct English translation
The elephant dies because of its tusks, the bird dies because of its feathers.
Equivalent English version
Tall trees catch much wind
Giải thích tiếng Việt
Người có tài năng, của cải hoặc ưu thế nổi bật mà để lộ, phô bày ra thì dễ bị ganh ghét, lợi dụng hoặc chuốc họa vào thân. Biến thể này dùng các từ Hán Việt nên sắc thái trang trọng, cổ hơn, nhưng ý khuyên vẫn là nên kín đáo và thận trọng.
English explanation
People who openly display exceptional qualities, wealth, or advantages may invite jealousy, exploitation, or harm. This variant uses more literary Sino-Vietnamese wording, giving it a slightly more formal tone while keeping the same warning about discretion.